Г'Кар приносит извинения Лондо Виктория Мальченко. "Осколки разбитых надежд". Вернуться на страницу ОРН
Глава 4 Видения, сны и предсказания

Если кто-то, мнению кого вы склонны доверять, просит вас что-то сделать
или НЕ делать (к примеру, НЕ засыпать, НЕ уходить, НЕ отправляться в
одиночку на поиски маньяка-убийцы с цепной пилой), ради Бога прислушайтесь
к его просьбе, или оборвете еще одну сюжетную линию.

Максим Алексеев, "Как выжить в фильмах ужасов".

 




- 1 -

      В бывшем капитанском, а ныне президентском офисе Вавилона 5 собрались все главные участники церемонии, так блестяще начавшейся и с таким треском испорченной в конце Г'Каром. За столом сидели угрюмый Джон, расстроенная Деленн, растерянный Вир, надувшийся Лондо Моллари, невозмутимый Ленньер, мрачный Гарибальди с пластырем на виске и виновник событий Г'Кар, по лицу которого ничего нельзя было определить. Перед ним на столе лежала книга Г'Квана, словно свидетельство какого-то преступления. Не было только эринианцев, но их и не приглашали. Разговор, видимо, начался давно, но не пришел ни к какому логическому концу.
      - Г'Кар, так почему вы все-таки ворвались в зал, прервали церемонию и оскорбили послов планеты Эриния, а также императора планеты Центавр? - со вздохом уже в который раз спросил Джон.
      - Не обращайте на меня внимания, президент, - пробормотал Лондо. - Меня вечно здесь оскорбляют, а уж он особенно...
      Лондо, очевидно, хотел начать склоку, но Джон пресек его попытку в корне.
      - Ваше величество, прекратите немедленно! Мы сейчас решаем серьезный вопрос...
      - Что может быть серьезнее, чем честь императора Центавра?
      - Не горячитесь. Я уверен, что посол Г'Кар извинится как перед вами, так и перед послами Эринии.
      - Извиниться?! - вскричал Г'Кар - Как бы не так! То есть перед ним-то, - Г'Кар кивнул на Лондо, - я готов извиняться сколько угодно, но перед этими выродками... Да я лучше вообще покину станцию! Президент, да как вы не понимаете, что они опасны!
      - Посол, да я никак не могу понять, откуда вы это взяли?
      - Я же вам уже столько раз объяснял! Я нашел пророчество в книге Г'Квана...
      - И на основании этого пророчества вы устраиваете скандал?! И...
      - Подожди, подожди, Джон, - прервала его Деленн. - Вспомни, очень многие пророчества сбываются. К несчастью, сбываются.
      - Вот-вот, особенно если это пророчества книги Г'Квана, - подхватил Г'Кар. - И дайте мне в конце концов договорить! Сегодня ночью мне приснился сон...
      - О Господи, еще и вещие сны! - начал было Джон, но, встретив укоризненный взгляд Деленн, остановился. - Молчу, молчу...
      - Так вот, мне приснился сон, продолжил Г'Кар. - Правда, я не могу припомнить, какой...
      - Того не лучше! - вздохнул Джон. - Продолжайте, продолжайте, Г'Кар. Не обращайте на меня внимания. Деленн права, в конце концов мы должны вас выслушать. Мы сидим здесь уже час, а толку никакого. Так что говорите.
      - Тогда не перебивайте меня! Итак, я видел какой-то сон и проснулся после него очень встревоженным. Я взял книгу Г'Квана, начал листать ее и случайно наткнулся на то самое место, о котором я вам уже говорил. И в ту же секунду мне вспомнились эринианцы. Я был настолько обеспокоен, что отправился к мистеру Гарибальди, чтобы поговорить с ним об эринианцах.
      Джон повернулся к Гарибальди:
      - Так вы были в курсе?
      - Клянусь вам, я ничего не знал! Мы просто обсудили проблему эринианцев и сошлись на том, что мы не доверяем им. Когда посол Г'Кар уходил от меня, он был совершенно спокоен.
      - Хорошо. Продолжайте, Г'Кар.
      - Я вернулся к себе, вновь открыл книгу Г'Квана и нашел то самое место и снова перечитал его. На этот раз оно произвело на меня еще более сильное впечатление, чем вначале. Я начал молиться и... и словно впал в какую-то прострацию. И я понял сущность пророчества, понял, что эринианцы здесь для того, чтобы уничтожить нас изнутри, что они являются злом, злом в еще более чистом виде, чем Тени. И тогда я понял, что их нужно немедленно остановить. Пока не стало поздно. Капитан, я понимаю, что совершил ошибку, мне надо было обратиться к вам, а не врываться на церемонию. Да, я погорячился, простите меня. И вы, мистер Гарибальди. И вы, Лондо, извините. Но я умоляю вас, капитан, вышвырните их отсюда, пока не стало слишком поздно.
      - Г'Кар, послушайте, я вас понимаю. Вы не доверяете эринианцам, они вызывают у вас отвращение, они вам не нравятся. Я все понимаю. Более того, я разделяю ваши чувства. Но, мне кажется, что, во-первых, не всегда стоит доверять своим субъективным чувствам. А во-вторых, нужно знать своих врагов и лучше держать их поближе к себе... Ну, под присмотром, что ли.
      - Капитан... то есть, президент, - Г'Кар, наконец, заметил свою ошибку, - да вы ничего не понимаете! Они как эти... Мистер Гарибальди, как вы назвали этих существ, которые высасывают из людей кровь?
      - Вампиры.
      - Вот-вот, вампиры! Они не могут существовать сами по себе, им обязательно нужен кто-то, из кого они могли бы сосать кровь, на ком могли бы паразитировать. Пока они далеко, они не опасны. Но вот стоит подпустить их поближе...
      - Г'Кар, а позвольте вас спросить, откуда вы так хорошо осведомлены о природе эринианцев? - спросил Джон. - Из книги Г'Квана? Но, насколько мне известно, в то время, когда она писалась, нарны не имели контактов с инопланетянами. И, что еще более важно, мы уже два раза пролистали книгу Г'Квана и так и не нашли места, о котором вы говорите. Г'Кар, вы уверены, что это вам не показалось?
      - Уверен, - бросил Г'Кар.
      - А я не уверен.
      В этот момент в дверях появился Зак.
      - Извините, я выйду на минутку, - произнес Гарибальди, направляясь к двери.
      - Так что, Г'Кар, давайте все-таки остановимся на рациональном объяснении происшедшего, - продолжил Джон.
      - Рациональное объяснение - не всегда верное, - возразил Г'Кар.
      - Согласен. Поэтому, поверьте, я буду учитывать все, что вы только что сказали. Но я не могу выдворить эринианцев только на этом основании. Представляете, как на это посмотрят другие расы? Так что, Г'Кар, придется вам все-таки извиниться.
      - Даже и не мечтайте! - отрезал Г'Кар.
      - Но послушайте, Г'Кар...
      - И слушать ничего не буду! Если хотите, то извиняйтесь сами! - Г'Кар поднялся и направился к двери, но тут в комнату вошел Гарибальди, за ним шла Лита.
      - Останьтесь, пожалуйста, Г'Кар, - сказал Гарибальди.
      - Я думаю, разговор уже закончен.
      - Об эринианцах - да. Но Лита хотела сообщить нам всем одну вещь. И я хотел бы, чтобы вы это слышали. Сейчас подойдет доктор Франклин, и мы начнем.
      - Хорошо, - Г'Кар сел.
      - А вот и я! - послышался голос от дверей. - Добрый день всем, извините, что заставил вас ждать, - Франклин прошел в комнату.
      - Кстати, Маркус просил передать всем привет и сказать, что ему не терпится присоединиться к нам, как только я выпущу его из постели.
      - Маркус?! - хором воскликнули Деленн, Ленньер и Вир.
      - Как он? - спросила Деленн. - Значит, ему лучше?
      - Гораздо лучше. Можно даже сказать, что он в полном порядке. Завтра я, наверное, его выпишу.
      - Слава Валену! Да вы просто чудодей, Стивен.
      - Ну, совсем не я. Я-то тут практически ни при чем, все инопланетная машина. А разобраться здесь мне помог Ленньер.
      Франклин сел в кресло рядом с Литой и взглянул на нее, потомнаклонился к ней и тихо спросил:
      - Лита, с вами все в порядке?
      - Да, - ответила она тоном, не допускающим дальнейших вопросов.
      - Мистер Гарибальди, так для чего вы нас здесь собрали? - спросил Джон. - И что мы должны услышать?
      - Президент, я хотела бы вам сообщить, что ворлонцы вернулись, - сказала Лита.
      Эта новость не произвела впечатления разорвавшейся бомбы, нона минуту в комнате повисла тишина.
      - Что?! - переспросил Джон.
      - Быть этого не может! - воскликнула Деленн.
      - Э-э, но вы же заключили с ними некое соглашение, - сказал Лондо. - И они обещали никогда не возвращаться...
      - Они ничего не обещали! - отрезала Лита. - Лориен обещал, да. А они просто последовали за ним. И о каких соглашениях вы говорите? Вы когда-нибудь видели, чтобы скот заключал соглашения с мясозаготовителем?
      - Лита, а с чего это вы решили? - спросил Джон. - У вас что, тоже было видение?
      - Президент, сарказм здесь совершенно неуместен. Я ведь не шучу. Можете считать это видением, но они связывались со мной, они использовали меня, чтобы выкачать информацию, и они будут продолжать это делать, потому что я никоим образом не могу противостоять им. Я думаю, они где-то недалеко, по крайней мере, в нашей галактике, но в этом я не уверена. Но они точно уже не за Пределом. Можете мне не верить, президент, но ради Бога, примите меры предосторожности. Они что-то замышляют, иначе они бы и не трогали меня. И я думаю, что в первую очередь разберутся с вами, президент. Потому что именно вы вышвырнули их из Галактики. И в вас до сих пор частица Коша. А потом настанет ваша очередь, Деленн. Так что берегитесь.
      Лита встала и вышла из комнаты. Несколько мгновений Джон сидел не шевелясь, потом вскочил и бросился вслед за Литой. Он догнал ее в коридоре и схватил за локоть.
      - Лита, постойте! Что вы хотели этим сказать?
      Лита устало посмотрела на него:
      - Джон, то, что я хотела сказать, я сказала. Если вы не захотели меня услышать, то это не моя вина. А теперь, пожалуйста, оставьте меня в покое.

- 2 -

  Ленньер навестил Маркуса  

      Ошеломляющие новости о возвращение ворлонцев было довольно трудно переварить. И, надо сказать, они практически не обсуждались. Из президентского офиса все расходились мрачные, молча, словно решая про себя, верить Лите или нет? Но для Франклина такого вопроса не стояло. Он был уверен, что Лита знает, о чем говорит. И даже не сомневался в ее словах. Поэтому он вернулся в медлаб в состоянии некой прострации. До него даже не сразу дошел смысл сообщения, оставленного доктором Хоббс. Оно гласило: "Вас срочно требуют в 4-ый бокс." Но когда смысл полностью дошел до Франклина, он во весь опор помчался в реанимационное отделение. Какого же было его удивление, когда он застал Маркуса живым, здоровым и вдобавок беседующим о чем-то с Ленньером. Оба удивленно уставились на задыхавшегося Франклина. Тот с негодованием плюхнулся на стул возле кровати:
      - Черт побери, ты живой! Интересно, и почему доктор Хоббс оставила мне это идиотское сообщение?
      - Я ее попросил, - сказал Маркус. - А в чем дело?
      - Ни в чем! Совершенно ни в чем! Только очень тебя прошу: больше так никогда не делай. Срочно! Я думал, что ты умираешь, а ты тут сидишь!
      - Ну извини, что я не умер, - растерянно сказал Маркус, и Франклин вдруг почувствовал себя очень неловко.
      - Маркус, извини, я не совсем соображаю, что говорю, - сказал он. - А зачем я тебе так срочно понадобился?
      - Вообще-то, ты, кажется, пошел, чтобы...
      - Извините, пожалуйста, - Ленньер встал. - Я, наверное, пойду. До свидания, доктор. Счастливо тебе, Маркус. Выздоравливай скорее.
      - Спасибо, Ленньер. И спасибо за то, что ты сделал то, что обещал.
      - Не за что, Маркус, - со вздохом ответил Ленньер, выходя из бокса.
      - А что он тебе обещал? - подозрительно спросил Франклин.
      - Да так, ничего, - Франклину показалось, что Маркус ответил слишком быстро. - К тому же, это было еще до моей комы.
      - Да? Маркус, только ты не вздумай совершать никаких безумств вроде побега из реанимационного отделения, бегства со станции, попытки сложить голову ради Сьюзен и т.д.
      - Что ты, Стивен, я и не собирался этого делать.
      - Ну-ну. Тем более, что в твоем геройстве сейчас нет никакой надобности. Я узнал, с ней все в порядке.
      - Ты с ней разговаривал? - Маркус приподнялся в постели.
      - Что ты! Я же не главный связист станции, да и наш новоиспеченный старший лейтенант Корвин и так меня чуть в порошок не стер. Но я заставил его связаться с командиром эскадры адмиралом Брауном, и он ответил, что три дня назад разговаривал с капитаном Ивановой, и она сообщила, что у них на корабле все в порядке и патрулирование проходит согласно графику.
      - И что, Корвин даже не попросил Брауна связаться с кораблем Сьюзен?
      - Слушай, Маркус, да ты сбрендил! Да Браун все равно бы этого не сделал! И на каком основании я или даже Корвин можем обращаться к адмиралу с подобной просьбой? У тебя нет никакого представления о субординации и правилах!
      - А у тебя есть?
      - Да уж, Корвин мне отлично все растолковал. Послушай, Маркус, на патрулировании корабли должны связываться с флагманом раз в две недели, если не произошло ничего необычного. Срок корабля Сьюзен был ровно три дня назад. С тех пор она на связь не выходила, и это как раз свидетельствует о том, что у нее все в порядке. Понимаешь?
      - Понимаю. А что, если они попали в передрягу, и у них вышла из строя связь?
      - Слушай, Маркус, разрушитель - это тебе не банальная "омега". Ты же видел его в действии! У него запас прочности почти такой же, как у "Белой звезды". А связь у него вообще не может отказать. Даже если бы взорвался двигатель, и корабль погиб, мы бы узнали об этом одновременно с флагманом, потому что в случае чего разрушители имеют аварийный канал связи как с другими кораблями, так и с Вавилоном 5, так как они от нас недалеко. Маркус, не смотри на меня так скептически, я все это не сам придумал, мне это Корвин объяснил.
      - Да?
      - Да. А еще он сказал, что в секторе 112/56-80, где находится корабль Сьюзен, вообще нет ничего особенного. В основном, пустые осколки космического мусора. Они там пиратов ищут, а никакие пираты не смогут справиться с разрушителем. Черт побери, да с ним вообще никто справится не сможет, кроме минбарского крейсера или "Белой звезды". Да и то с трудом. Да ты же сам это видел! Еще раз повторяю: в нашей Галактике практически нет никого, кто был бы достаточно силен, чтобы разгромить разрушитель.
      - Ты сказал "в нашей Галактике". А если не в нашей? Мне тут Ленньер выдал совершенно убойную новость о том, что ворлонцы вернулись. Или ты не доверяешь Лите?
      - Доверяю. Но, Маркус, ты вдарился в область научной фантастики. Мне кажется, что ты подгоняешь решение задачи под ответ. Да и с чего бы ворлонцам трогать патрульный корабль? Они же рациональная раса. И приверженцы порядка.
      - Ага. А вспомни, с каким остервенением они громили все, что имело отношение к Теням. А в разрушителе есть теньские технологии.
      - Слушай, Маркус, Лита дает гарантию только насчет того, что ворлонцы вернулись в нашу Галактику. Так что найди мне кусок бумаги побольше, чтобы мне хватило места написать все нули, которые содержатся в вероятности того, что какой-то один корабль может встретиться с недавно вернувшимися в Галактику ворлонцами. Тем более, знаешь, как говорят: бомба в одно место два раза не попадает. Так что успокойся. Через 11 дней твоя Сьюзен будет выходить на связь с эскадрой, и мы найдем способ передать ей, что ты в порядке. А через месяц корабли будут на Вавилоне 5, и ты ее увидишь. Так что можешь быть спокоен. И еще раз повторяю: не вздумай сбегать со станции.
      - Ладно, ладно, Стивен. Я даже ни о чем таком и не думаю.
      - Ну и славно, - Франклин вышел из бокса.
      - Ага, не думаю, - пробормотал Маркус. - Если с вами не думать, то не долго и все потерять.
      Он отбросил одеяло, под которым оказалась рейнджерская одежда, боевой минбарский жезл и бластер.


  Переход на следующую главу  

Редактор: Наталья Ермакова
 
Ваши замечания по данному материалу просьба присылать в
редакцию
>
 
Последнее изменение: 6 апреля 2000 г.
Rambler's Top100